Ora, mi domando se qualcuno in classe ricorda come si chiama la legge fondamentale del paese.
A sada bih hteo da èujem, da li je neko zapamtio, kako se zove temeljni zakon naše države.
Mi domando se tuo padre senta l'erba crescere sopra la sua tomba.
Pitam se da Ii tvoj tata èuje travu sada, kako mu raste preko groba.
Mi domando se non sia troppo duro con quegli uomini.
Ali pitam se da niste previše grubi prema ovim ljudima.
Mi domando se ci vive già una strega.
Pitam se ima li koja èarobnica tamo?
Mi domando se era Mike l'uomo nel mio sogno.
Pitam se je li to bio Majk u mom snu.
Signora Elton, non vi domando se siete amante della musica dato che siete stata preceduta dalla fama del vostro talento.
Gospođo Elton... Nisam Vas pitala da li ste muzikalni, jer Vas prati dobra reputacija.
Mi domando se davvero volete il successo di questa operazione.
Poèinjem sumnjati u to da ti uopšte želiš da ova operacija uspe.
Mi domando, se Morpheus è così sicuro, perché non lo porta dall'oracolo?
Само се питам... ако је Морфеус тако сигуран, зашто га не одведе Пророчици?
Ma qualche volta mi domando se sei veramente mio figlio.
No ipak se ponekad pitam jesi li ti uopæe moje dete.
Mi domando se ricordi un uomo, potrebbe essere morto tanto tempo fa.
Pitam se da li se seæaš èoveka, iako je možda veæ odavno umro.
Ancora mi domando se di te voglio sapere tutto oppure niente.
Još se uvijek pitam želim li znati sve ili ništa o tebi.
Mi domando se ancora sai come si fa.
Pitam se znaš li to i sama.
Mi domando... se fossimo stati noi soggiogati dai Demoni, la nostra gente avrebbe mai potuto creare una civiltà come questa?
Pitam se... Da nismo ispaštali zbog Wraitha, da li bismo i mi stvorili ovakvu civilizaciju?
Mi domando: "Se questi individui sapessero quanto aiutano il Paese si comporterebbero in maniera diversa?"
Pitam se li ovi ljudi znaju da bi pomogli svojoj zemlji, kada bi se promenili.
E, dal momento che lei non mi ha più richiamato, mi domando se la causa non sia la mia mancanza di immaginazione a letto.
A pošto više nije zvala, izgleda da sam nemaštovit u krevetu.
Mi domando se tu non sia diventato pazzo.
Pitam se jesi li sišao s pameti.
Ma mi domando se, dietro la facciata, ci sia anche della sostanza.
Pitam se ima li u sebi tu neophodnu dubinu.
A volte mi domando se ne fosse proprio necessaria una.
Pitam se da li je uopšte bilo neophodno.
Ma mi domando se hai considerato il fatto che se hai trovato in qualche modo come ascendere, puoi sempre – in teoria – riassumere forma umana.
Ali zanima me jesi li razmislio o èinjenici da ako nekako uspeš, možeš uvek... teoretski... da se vratiš u ljudski oblik.
Mi domando se c'è qualche altra soluzione, qualcosa a cui non ho pensato.
Pitam se ima li druge opcije. Nešto što mi ne pada na pamet?
Mi domando se il presidente Bush lo verra' mai a sapere.
Baš me zanima hoæe li predsednik Bush ikada saznati za ovo.
Mi domando se qualcuno notera' la differenza.
Pitam se da li æe to neko uopšte da primeti.
Mi domando se qualcuno si e' gia' imbattuto in questa scoperta.
Pitam se je li to još netko otkrio.
Solo che, nel mio caso, mi sono davvero laureata, e mi domando se... te la sei comprata per far colpo sulle ragazze.
Само што сам ја матурирала. Претпостављам да си је понео како би задивио девојке.
A volte mi domando se si sono accorti della mia scomparsa.
Katkada se pitam jesu Ii uopæe primijetiIi da me nema.
Mi domando se le piacciano i ragazzi intelligenti.
Питам се да ли је занимају интелигентни младићи.
Mi domando se non sia una caratteristica comune della tua famiglia.
Zanima me je li to èesta osobina u vašoj porodici.
Mi domando se ci siamo appena imbattute in "A."
Volela bih da smo naletele na "A."
Mi domando se riesca a darmi consigli sugli uomini.
Zdravo. Pitam se da li mi može dati savjet i o muškarcima.
Io ti domando se accetterai le decisioni del popolo.
Zahtevam, da se predate narodnim zahtevima.
E mi domando se saro' ancora in grado di amare... o di essere amata.
I pitam se hoæu li ikada moæi voleti ili biti voljena.
Anche se ora a volte mi domando... se l'avesse aspettato, magari tutto... si sarebbe sistemato, magari ora sarebbe felice.
Ipak, ponekad se pitam... Da ga je èekala, možda bi stvari funkcionirale, možda bi bila sretna.
Mi domando se abbia idea di quanta gioia porti con se'.
Pitam se zna li on koliko je radosti donio sobom.
Mi domando se c'è qualche antica legge ancora vigente che vieti al Chiattaiolo di sollevare questioni.
Pitam se kada bi postojao neki prastari zakon... koji bi zabranjivao vozaèima baèvi da zapitkuju.
Ogni vota che mi domando se faccio la cosa giusta... penso a Sarah, e il resto è facile.
Svaki put kada se zapitam da li èinim pravu stvar ja pomislim na Saru, i ostalo je lako.
E quindi mi domando se il suo killer sia in mezzo alla folla.
Što me tera da se zapitam da li je moguæi ubica u ovoj gomili.
Mi domando se non potessero essere stati modificati... per rilasciarla.
Питам се могу ли да се преправе да је ослобађају.
Mi domando se puoi darmi cio' che voglio veramente.
Sumnjam da mogu da dobijem ono što mi stvarno treba.
E ancora oggi mi domando se quei 15 secondi in piu' avrebbero potuto salvare la vita di Joseph.
Do dana današnjeg se pitam da li bi tih dodatnih 15 sek. spasilo Džozefov život.
Mi domando se i tuoi discendenti capiranno mai in quanta merda siamo dovuti passare per loro.
Hoæe li istorija zapamtiti kako smo se hrabro borili?
Mi domando se Adalind abbia compreso i rischi che ha corso, nel lanciare l'incantesimo.
Pitam se da li je Adelind znala za rizik po nju dok pravila ovu vradžbinu.
Ora gli domando se c'è la polizia più avanti.
Okej, sad cu ga pitati da li ima policije negde na putu.
Mi domando se l'abbia mai trovato... il suo luogo silente con Dio.
Pitam se je li ga našao... Svoje tiho mesto s Bogom.
Ci sono dei momenti nel cuore della notte, in cui non riesco a dormire, e mi domando se sarò ancora in grado di riposare finché Eleanor Guthrie non avrà pagato per ciò che mi ha portato via.
Ponekad usred noæi ne mogu da spavam. Pitam se hoæu li imati spokoja dok Elenor Gatri ne plati za to što mi je oduzela.
Mi domando se è così che la gente delle zone malariche vede queste zanzariere quando le riceve per la prima volta.
Pitam se da li su tako ljudi u malaričnom svetu mislili o tim mrežama kada su ih dobili prvi put?
Mi domando se potrei rendere bella la mia vita.
Podaci kriju lepotu. Pitam se da li bih mogao da i sebi slične prikažem lepima.
0.54270100593567s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?